Deutsch 301 • Herbstsemester 2011 • Sitzung Nr. 16 • 16.11. Mi • Tagesordnung
|
√ = anwesend (nicht);
e = entschuldigt;
s= spät
|
√Fischer
Tonverarbeitung
|
√Evan Bowman Produktions-vorgänge
|
√Beth Holub Text-verarbeitung
|
√Laurel Jones
??
|
Stacie Looney
Produktions-vorgänge
|
√Michael Manca Markt-forschung
|
√Tim Meyer Büro-verwaltung
|
√Ivan Reihsmann
Ausstellung u. Präsentation
|
√Caren Sutton Grafik-verarbeitung
|
RobinWhite
Website-gestaltung
|
|
Vorige Sitzung: Vokabeln |
sich krank melden - call/report in sich
|
Meldung - message, announcement, report (not discussion)
|
etlich - some (more than einige)
|
krankenversichert - covered by health insurance
|
Krankenkasse - health insurance plan/ company
|
Krankenschein - medical excuse (the document)
|
zerstreut - distracted (uncomfortable)
|
Ablenkung - distraction (neutral or entertaining)
|
erfolgreich- successful
|
reich sein - be rich
|
reich werden - get rich
|
Unterstützung - support, grant
|
Darlehen - loan
|
unabhängig - independent
|
Hypothek - mortage
|
Schande - shame (moral, scandal)
|
Schade! - That's a shame! (=Too bad!)
|
Zustand - condition, state
|
nicht zutreffend - does not apply (n.a.)
|
gültig - valid
|
Beratung - advice, counsel
|
Ratgeber - advisor (source of info, usually non-human)
|
Berater(in) - advisor (person)
|
verbrauchen -use (consume)
|
gebraucht - used (car, etc.)
|
verzinsen - charged with interest
|
DANKE, Stacie L.!!!
|
|
Unterlagen u. Grafiken [Zahlen in () beziehen sich auf meine Datenbanksammlung] |
|
Schlüsselwort/begriff des Tages / der Woche |
Gesetze, Verträge, usw.
Gesetz - law (regulation, not academic subjet)
|
Rechtsanwalt (-anwältin) - lawyer
|
Vertrag - contract
|
unterschreiben - sign
|
Unterschrift - signature
|
Bestimmung - terms (of contract)
|
einig sein / werden - be in / come to agreement
|
X steht in Y (Dokument, usw.) - the Y says X
|
Es steht hier in diesem Vertrag - This contract here says…
|
versprechen - promise
|
Wort halten - keep one's word/ promise
|
Wahrheit - truth
|
Kaution - deposit (large amount, like on apartment)
|
Pfand - deposit (small amount, like on bottles)
|
verklagen - sue
|
|
Schwerpunkte (Zeichenerklärung) |
•√ SmallTalk: Politik, Ethik, Werte - Was für eine Rolle spielt das in unseren Zukunftsplänen, und in welcher Bedeutung? Nächste Themen: vielleicht Religion und Glauben.
|
•√ Übung: Geld und Studium / Ausbildung / Beruf Wie werden wir bezahlt, was sind unsere Haushaltskosten?
|
• Debriefing: What you observed in the foregoing activity - language capabilities and needs; maybe repeat with conscious understanding of aims and techniques (frequency phraes - accusative [jeden Tag]! - time phrases [location in time] dative [am vierten Juli]!!)
|
•√ Unsere Alltags- u. Fachkenntnisse: woher haben wir sie, wie haben wir sie gelernt? Heute: Unsere Wohnsituation. Wie sieht unsere(e) jetzige(s) Wohnung / Haus aus? Was suchen wir in der Zukunft? Wie kauft / mietet man am besten einen Wohnplatz? Wann haben wir unser__ erst__ X gemietet, und wie? Wie machen wir unsere Zahlungen?
|
• Debriefing: language targets of the foregoing activity (√separation of verbs!! - yes, 'Ich habe XYZ geschrieben', but not 'Ich haben einen langen Brief an meinen Onkel, der in Hamburg wohnt, geschrieben.')
|
•√ Lernhilfe: Bürokratische Fachterminologie (=simpelei) u. Formulare; Beispiel: Mietvertrag
|
•+)?) Lernhilfe: Wir ziehen um! Wir planen den Umzug, dann prüfen wir unsere Checkliste (Ratgeber Mietvertrag • Mein Umzugsplanner • Selbtstauskunft • Mietvertrag • Hausordnung (!!); www.wohnungsboerse.net: "Mustermietverträge und Vorlagen" schwierig wegen Ausfall der Internetverbindung
|
•N Debriefing: Processes, bureaucratese, and the PASSIVE - the grammatical structure that says things and processes are more important than people. Repeat of earlier activities: managing our residence, planning our move.
|
•N(?) Hörverständnisübung: "ARAG Rechtschutz" - Tondatei; Text
|
•N!! die Gruppe entwirft Fragen für eine(n) Firmenbesitzer(in) über seine/ihre Firma und deren Produke. Gilt auch als Vorbereitung auf eine spätere schriftliche Aufgabe (Beschreibung einer Firma), und auch als Vorbereitung auf die Entscheidung, wieviel/wenig wir in diesem Semester "SpeakEasy" machen werden. SpeakEasy Vortrag
|
•+ Debriefing: revisions & portfolio; assignment list; assignment texts are being moved to separate pages
|
•N a comedy skit about a team of bumbling, incompetent workers
|
• Wrap up: assignments for the week and preparation for next meeting - see below; we're going to take part of this week and next to catch up and organize
|
|
Aufgabe(n) |
• Fourth writing assignment (due Wednesday, 9 November, one printed page, = 250 wds.): Description of a small business. You'll receive an English-language article about a small company and will write a summary about it in German. Aim to highlight 3 special features of the company, each in a different area of the key W-question collection (Wer, Was, Wann, Wo, Wie, Warum).
(Texts: "Molalla class turns students into builders" (0012); "Knubie - the Flowspoon" (0256); "Portland Birdwatching Experiences" (0262); "Learning by growing: Natural resources students sell plants they cultivate in David Douglas High School's greenhouse" (0263); "Rolling dice with their own game: A local pair hope their own German-style game catches on with families" (0362); "Corvallis couple piece together puzzles for kids" (0363); "Fire hydrant snorkels, developed on Mount Hood, could help save more homes, lives in snowy areas" (0365).
also: 0231 Cheese, 0449 PSU student owns business, 0447 upcycling, 0446 iPhone cases, 0436 contact lenses, 0396 New Seasons, background reading: 0301, 0284, Schornsteinfeger).
• Fourth listening assignment (due Monday, 14 November): a food product (Langnese 0053) and how it is advertised and sold; follow the usual procedure: transcribe as much as you can with 3-5 listenings, and turn that in within a week; you'll then receive a full transcription to translate into English and turn in within another week.
Here are links to the sound files and transcriptions of clips we have listened to earlier: Vico Torriani clip; text • Peter und Litwina clip; text • Counterfeiter clip; text; defective product clip; text; "Wohnen mit Kindern" clip • Text;
|
|
Vorbereitung auf die nächste(n) Stunde(n) |
Can you find a German-language version of a how-to manual that teaches about the special skills area you have chosen for your individual project this quarter? It could be general or just for a specific skill within that area. Examples: "Getting Familiar with MS Word"; "Headers and Footers in MS Word".
|
|
Vorschau auf die nächste(n) Aufgabe(n) und Sitzung(en) |
• Fifth and last writing assignment: an integrative document for your career/ employment portfolio. Will also serve as preparation for the group discussion / presentations held during the exam time.
• Translation assignment (due TBA): information about a company. You'll find in the internet a German-speaking company which does interesting things related to one of your career / vocational intersts, read about it, and produce in English a summary.
• Fifth listening assignment (first stage due TBA): a commercial (Birnbacher); or an accident (Skistock)
• upcoming "Zum Spaß" listening in the classroom: a team of bumbling incompetent workers
|
|