Deutsch 301 • Herbstsemester 2011 • Sitzung Nr. 12 • 02.11. Mi • Tagesordnung
|
√ = anwesend (nicht);
e = entschuldigt;
s= spät
|
√Fischer
Tonverarbeitung
|
√Evan Bowman Produktions-vorgänge (oder Websitegestaltung)
|
√Beth Holub Text-verarbeitung (oder Grafik-verarbeitung)
|
√Laurel Jones
??
|
√Stacie Looney
Produktions-vorgänge
|
√Michael Manca ??Markt-forschung, Website-gestaltung
|
√Tim Meyer Büro-verwaltung (oder Text-verarbeitung, Website-gestaltung)
|
√Ivan Reihsmann Logistik?, Personal-verwaltung, Kommunikation (Publizistik?), Ausstellung u. Präsentation
|
√Caren Sutton Grafik-verarbeitung (oder Textverarbeitung)
|
√RobinWhite
Website-gestaltung (oder Text- oder Grafik-verarbeitung)
|
|
Vorige Sitzung: Vokabeln |
auf wie lange, auf 2 Monate, usw. - for how long, for 2 months, etc. (as a period of intended time later than the speaking/ writing: in order to spend 2 months, etc.
|
wie lange, 2 Monate, usw. - (for) how long, 2 months, etc. (the time the current action has been going on - note the absence of für)
|
die Erfahrung, das Erlebnis - experience (Erfahrung is superficial, objective; Erlebnis is deep, subjective, even life-changing)
|
rutschen - slip, slide, skid
|
Arsch, Po, Hintern, Gesäß - ass, butt, rear end, buttocks
|
ärschlings, bäuchlings, köpflings - [body part] first, or on one's [body part], as in sliding
|
fast - almost
|
gleich - immediately, very quickly
|
die Schlucht - gorge, canyon
|
mußte, konnte - past tenses of müssen, können
|
müßte, könnte - subjunctives (present) of müssen, können
|
die Daumen drehen - twiddle one's thumbs
|
duzen, Siezen - address with du / Sie
|
Interpunktion - punctuation
|
Fragezeichen - question mark
|
Ausrufezeichen - exclamation mark / point
|
Klammer -parenthesis
|
Anführungszeichen - quotation mark
|
vocabulary from the necktie-tying activity - words for hand motions and their effects:
|
binden - tie
|
passen - fit, go with
|
legen - lay (needs an object)
|
liegen - lie, rest, stay (does not have an object)
|
halten - hold
|
führen - lead, pass (like the end of a necktie)
|
ziehen - pull
|
(er)greifen - grasp
|
lassen - let something do something
|
Lernhilfe - tutorial
|
Nachhilfe - tutoring (remedial)
|
DANKE VIELMALS, STACIE L.!!
|
|
Unterlagen u. Grafiken [Zahlen in () beziehen sich auf meine Datenbanksammlung] |
|
Schlüsselwort/begriff des Tages / der Woche |
Ausbildung u. Fachkenntnisse (repeated and expanded from Monday, Sitzung 11); next meeting: medical expressions
lernen - learn, study (work at studying)
|
unterrichten - instruct, teach
|
zeigen- show
|
beibringen - teach (a skill that involves physical learning or no thinking)
|
Ahnung - idea (inkling)
|
machen - make, do
|
lehren - teach, give instruction; jemanden + verb + lehren = teach someone to verb
|
belehren - to give a lesson to (also in wisdom, life, etc.)
|
jemanden eines besseren belehren - to teach someone thing (by school of hard knocks, mistakes, etc.)
|
tun - do (important things); behave (act)
|
produzieren - produce
|
herstellen - manufacture
|
zuerst - first, initially
|
zunächst - next (step)
|
zuletzt - lastly
|
anfangen - begin
|
weiter+verb - keep verb-ing
|
aufhören - stop
|
indem man+ verb - by verb-ing (similar with bevor / nachdem - before verb-ing, after verb-ing)
|
aufpassen - watch out
|
prüfen - check, examine
|
achten auf X- pay attention to X
|
vorsichtig sein, dass - be careful that
|
nicht vergessen + zu + verb - remember to + verb
|
|
Schwerpunkte (Zeichenerklärung) |
•√ SmallTalk: Sozialversicherung / Pensionierung? Was für eine Rolle spielt das in unseren Zukunftsplänen, und in welcher Bedeutung? Nächste Themen: Sprachen, Glück (bei der Arbeit, im Leben),
|
•+ Übung: Unser Gesundheitszustand, unsere Krankheiten u. Unfälle, mithilfe eines Fragebogens; In der nächsten Sitzung werden wir dieses Thema weiter besprechen
|
• Debriefing: What you observed in the foregoing activity - language capabilities and needs; maybe repeat with conscious understanding of aims and techniques (time phrases; body parts; pronouns with body parts)
|
•+ Unsere Alltags- u. Fachkenntnisse: woher haben wir sie, wie haben wir sie gelernt? Beispiele: Rechnen und Schreiben. Und jetzt wenden wir unsere Sprachkenntnisse an! Wir entwerfen eine Einladung auf eine Party: Ein(e) Mitarbeiter(in) wird pensioniert (Gruppenarbeit, usw., mit Kritik u. Editierung)
|
•√ Debriefing: language targets of the foregoing activity (adjectives, modals, comparative / superlativive)
|
•N Lernhilfe: Musterbriefe finden und anwenden (ändern, usw.); Beispiel: Was soll ein Liebesbrief enthalten und erreichen? Hier eine Quelle für Stellenbewerbungen usw.: Ulmato Bewerbungstipps
|
•N die Gruppe entwirft Fragen für eine(n) Firmenbesitzer(in) über seine/ihre Firma und deren Produke. Gilt auch als Vorbereitung auf eine spätere schriftliche Aufgabe (Beschreibung einer Firma), und auch als Vorbereitung auf die Entscheidung, wieviel/wenig wir in diesem Semester "SpeakEasy" machen werden. SpeakEasy Vortrag
|
•N Debriefing: revisions & portfolio; assignment list; assignment texts are being moved to separate pages
|
•N Practice for next listening assignment (see below): A different ad for the same product (00143); and here is the transcription
|
• Wrap up: assignments for the week and preparation for next meeting - see below; we're going to take part of this week and next to catch up and organize
|
|
Aufgabe(n) |
• Fourth writing assignment (due Wednesday, 9 November, one printed page, = 250 wds.): Description of a small business. You'll receive an English-language article about a small company and will write a summary about it in German. Aim to highlight 3 special features of the company, each in a different area of the key W-question collection (Wer, Was, Wann, Wo, Wie, Warum).
(Texts: 0231, 0449, 0447, 0446, 0436 , 0396, background reading: 0301, 0284, Schornsteinfeger).
• Fourth listening assignment (due Monday, 14 November): a food product (Langnese 0053) and how it is advertised and sold; follow the usual procedure: transcribe as much as you can with 3-5 listenings, and turn that in within a week; you'll then receive a full transcription to translate into English and turn in within another week.
Here are links to the sound files and transcriptions of clips we have listened to earlier: Vico Torriani clip; text • Peter und Litwina clip; text • Counterfeiter clip; text; defective product clip; text
|
|
Vorbereitung auf die nächste(n) Stunde(n) |
from previous Monday and Wednesday: X
New:
Can you find a German-language version of a how-to manual that teaches about the special skills area you have chosen for your individual project this quarter? It could be general or just for a specific skill within that area. Examples: "Getting Familiar with MS Word"; "Headers and Footers in MS Word".
|
|
Vorschau auf die nächste(n) Aufgabe(n) und Sitzung(en) |
• Translation assignment (due TBA): information about a company. You'll find in the internet a German-speaking company which does interesting things related to one of your career / vocational intersts, read about it, and produce in English a summary.
• Fifth listening assignment (first stage due TBA): a commercial (Birnbacher)
• upcoming "Zum Spaß" listening in the classroom: a team of bumbling incompetent workers
|
|