Español 553 (CRN 63412)

 

(“Hispanic Prose”/Historia natural como contraconquista)

 

Primavera 2006; 4 créditos; sección 001                        Instructor: Dr. Oscar Fernández

Clase: martes & jueves 16:40-18:30                  Oficina: NH 451 Q

NH 341                                                                                   Correo electrónico: osf@pdx.edu

Horas de oficina: 1500-1600 & por cita                            http://web.pdx.edu/~osf/

 

 

Descripción del curso

 

Utilizando una perspectiva crítica de estudios comparativos (multiplicidad de lenguas, de textos, de tiempos literarios e históricos, diversidad genérica de textos, para nombrar algunos posibles enfoques comparativos), este curso examina el impacto de escritura transoceánica de historias naturales.  El curso analiza textos considerados “clásicos”  y claves dentro del estudio de la historia natural de las Américas; por ejemplo, Historia natural y moral de las Indias por José de Acosta (1540-1600) o Historia antigua de México por Francisco Clavijero (1731-1787).  Además, se incluye narrativas en donde es patente preocupaciones literarias sobre la dinámica de colectar, archivar y clasificar seres, flora y fauna.  Aunque hay una amplia variedad de temas en el estudio de la historia natural, apunto seguidamente una limitada constelación de conceptos útiles en nuestro análisis:

 

Relación entre historia natural/conquista/contraconquista/imperio

Geografía americana como hortus conclusus/locus amoenus/locus terribilis/locus morbus

Historia natural como visión apocalíptica del Nuevo Mundo

Relación entre historia natural y crítica ecológica

Conceptos de raza, sexo, identidad sexual, otredad como natural/sobrenatural/supernatural/anatural/ “denatural” (en inglés, denature)

Creación de museos de curiosidades y políticas de espectáculo

 

Como descubre el narrador de Perdido en el Museo de Historia Natural de Pedro Pietro o los autores en la cosmogonía de “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius” de Borges, la escritura de historias naturales es recreación y creación de mundos que existen al ser naturalizados como verosímiles.

 

Objetivos del curso

 

*Practicar formas escritas del español en una variedad de géneros y contextos.

*Proveer al estudiante con una variedad de lecturas representativas que desarrollen un nivel avanzado de español.

*Proveer una lista general de crítica literaria y su relación con la literatura.

*Interpretar  el punto de vista de una lectura y discutir polémicas relevantes.

*Interpretar y expresar una opinión, tanto oralmente como por escrito.

*Preparar a los estudiantes a dar presentaciones con índole académico y literario.

*Apreciar la rica variedad de culturas y literaturas en las Américas.

 

Textos requeridos*

 

Además de textos en la red electrónica (mirar el “Calendario del curso”)  y en PSU Reserve, por favor obtener lo siguiente:

 

Sacks, Oliver.  An Anthropologist on Mars.  New York:  Vintage Books, 1995.**

Spanish 553, Course Packet, Portland State University. Primavera 2005 (por favor ir a Clean Copy, 1704

SW Broadway, 503.294.3999).

Weschler, Lawrence.  Mr. Wilson’s Cabinet of Gonder:  Pronged Arnts, Horned Humans, Mice on Toast,

and Other Marvels of Jurassic Technology.  New York:  Vintage Books, 1995.**

 

*Por favor traer todos los textos y fotocopias cada día.

**Cualquier edición.

 

Preparación para la clase

 

Se le ofrece al estudiante la siguiente guía para establecer el mínimo de horas de estudio:

4 créditos x 3 horas de estudio = 12 horas mínimas de tarea por semana.

 

Evaluación

 

Participación: Mirar la página electrónica para más detalles. 

 

Asistencia: El estudiante es responsable de completar todas las tareas durante su ausencia.  Ausencias múltiples resultarán en un cero en participación y una F para el curso: mirar la página electrónica para más detalles, “Participación”.

 

Tardiness:  If you are late for class, please be discrete as you find your seat.

 

Composiciones: (1 bosquejo/outline y 1 composición final).  El estudiante escribe un bosquejo/outline de su composición y entrega una versión completa al final del trimestre.  Cada composición tendrá un mínimo de 5-6 páginas (excluyendo Works Cited).  Todo trabajo entregado tarde recibirá –2 puntos por día. After three working days (weekends count as two days), assignments will not be graded and will receive an automatic D.  El instructor no es responsable si el estudiante deja su composición en el casillero del departamento (office mailbox) o debajo de la puerta de mi oficina.  No se recibirán composiciones via el Internet (por favor no mandar attachments.)  El tema de las composiciones estará basado en tópicos y textos discutidos en clase.  Cada composición tiene que tener un argumento, seguir el formato del Modern Language Association (MLA) e incluír una página de “Obras citadas” en la última página del ensayo. Las composiciones no son book reports ni serán ensayos biográficos. 

 

Students must create computer back-ups of their work:  avoid computer-breakdown excuses.

 

Archiving your Work:  If applicable, student exams and quizzes will be kept for one year.  Other assignments, such as proposals, outlines and essays, will be kept for ONE term.  After time limit, all student work will be recycled.  It is the students’ responsibility to obtain their assignments before they are recycled.

 

Formato para todas las composiciones: All drafts for the composition must be handed in together and follow MLA (Modern Language Association) guidelines.  They must be numbered and stapled.  All drafts and copies for compositions must be typed using a font size 12, Times New Roman, double-spaced, in black ink, with the student's name, the composition title, the draft number, word count and the date the assignment is due on the top of the first page. Each page must have last name and page number as shown below.  Please check website for a model of how all compositions should appear.

                                                                                                                                                López 1

Juana López                         

Spanish ___. Sec. ___                       

Composición # _______   

20 de octubre (month in lower case) de 20xx

# de palabras

Masculinidad en Don Quijote de la Mancha*

 

*Do not write the word “title,” do not underline, bold, or italicize the title.  Title must summarize the thesis of your composition.  Please, no embellishments in the title (no colors, different fonts, for example).

 

Diacritics:  Students must incorporate diacritics in their textual documents.  Check web page for commands in Microsoft Word.  No se aceptarán composiciones con tildes escritas a mano.

 

¿Dónde encuentro temas para las propuestas?  Students will receive a variety of suggested research topics for each reading throughout the term.  Students may also propose their own “tema.” Students are encouraged to select a “tema” that may be out of sequence from our reading chronology.

 

¿Dónde puedo encontrar recursos secundarios para mis composiciones?  Hay que usar recursos usando el banco de datos de nuestra biblioteca.  OJO:  Búsquedas en “Goggle” no serán aceptadas.

 

Propuesta no. 1 antes de entregar el bosquejo: El estudiante entregará una propuesta (100-200 palabras) antes de entregar el bosquejo siguiendo convenciones del MLA y al contestar las siguientes secciones (1-4):

 

Juana López                         

Spanish _____    

Propuesta para composición # _____

20 de febrero de 2005

La semiótica del travestí en De donde son los cantantes de Severo Sarduy

 

1.        Titulo.  ¿El título refleja el argumento?

2.        Textos primarios.  ¿Cuáles textos primarios serán usados?

3.        Tesis.  ¿Cuál es el argumento de la composición?

4.        Textos secundarios.  ¿Cuáles textos secundarios usarás? What ideas from these texts will you be using in the composition?  Please cite references in the “Works Cited” page (Obras citadas).

 

Propuesta no. 2 antes de entregar composición final: Si el estudiante desea escribir una revisión de su primera composición, la segunda propuesta  tendrá las siguientes secciones:

1.        Título.  ¿El título ha cambiado?

2.        Textos primarios.  ¿Hay nuevos textos primarios? 

3.        Tesis.  ¿Cómo ha cambiado el argumento?  Explique cómo esta composición cambiará?

4.        Textos secundarios.  ¿Cuáles textos adicionales usarás?  What ideas from these aditional texts will you be using in the composition?  Please cite new references in the “Works Cited” page.

 

Modelo de un bosquejo:  Escribir el bosquejo en español y ofrecer de una o a dos oraciones para cada número romano.  La tesis proviene de la propuesta.

 

HOW TO WRITE AN OUTLINE[1]

 

An outline breaks down the parts of your thesis in a clear, hierarchical manner. Most students find that writing an outline before beginning the paper is most helpful in organizing one's thoughts. If your outline is good, your paper should be easy to write.

 

The basic format for an outline uses an alternating series of numbers and letters, indented accordingly, to indicate levels of importance. Here is an example of an outline on a paper about the development of Japanese theater:

 

      OUTLINE

 

      I. Thesis: Japanese theater rose from a popular to elite and then returned to a popular art form.

 

      II. Early theatrical forms

            A. Bugaku

            B. Sarugaku

            C. Primitive Noh

            D. Authors and Audience

 

      III. Noh theater

            A. Authors

            B. Props

                  1. Masks

                        a. women

                        b. demons

                        c. old men

                  2. Structure of Stage

            C. Themes

                  1. Buddhist influence

                  2. The supernatural

            D. Kyogen interludes

            E. Audience

 

      IV. Kabuki

            A. Authors

            B. Props

                  1. make-up

                  2. special effects

            C. Themes

                  1. Love stories

                  2. Revenge

            D. Audience

 

      V. Bunraku (puppet) theater

            A. Authors

            B. Props

            C. Themes

                  1. Love stories

                  2. Historical romances

            D. Audience

 

      VI. Conclusion

 

Presentación de resumen analítico: El estudiante dará una breve presentación sobre un artículo reciente de crítica sobre uno de los textos en este prontuario o sobre los textos de crítica.  El estudiante entregará  su resumen por escrito siguiendo este formato del MLA el día de la presentación.  The selected article cannot be from this reading list:  if you have questions, please check with instructor a week before your presentation day.  Please answer these questions in your presentation.  If providing a handout, please follow this model of questioning.

 

Juana López                         

Spanish ____ Sec. ___                      

Resumen analítico

28 de febrero de 2005

 

 

Sifuentes-Jáuregui, Ben.  “Introduction:  Chronicle of Gender Foretold:  Transvestism and the Difficulty of Gender.” Transvestism, Masculinity, and Latin American Literature.  New York:  Palgrave, 2002.  1-14.

 

Resumen y presentación debe incluir las siguientes preguntas y secciones:

 

1.        Resumen.  ¿Cuál es el argumento?  ¿Qué evidencia  crítica usa el crítico para  establecer su argumento?

2.        Relación con el texto literario.   ¿Qué evidencia del texto (el cuento, la novela, el poema, por ejemplo) usa el crítico para interpretarlo?

3.        Conclusión.  ¿Cuál es la importancia de esta crítica?  ¿Cómo nos ayuda  a entender  el texto?  ¿Cómo podemos usar la obra crítica  en la discusión de la clase?

 

Presentación del estudiante sobre su composición final: La presentación (de 5-8 minutos) debe contestar orgánicamente las siguientes preguntas:

El título del ensayo

  1. Tesis.  ¿Cuál es el argumento?  ¿Qué evidencia  crítica usas para  establecer el argumento?  ¿Cuáles son los textos primarios que ayudarán a responder el argumento?
  2. Relación con el texto literario.   ¿Qué evidencia del texto (el cuento, la novela, el poema, por ejemplo) ha sido empleada para evaluar la tesis?
  3. Conclusión.  ¿Cuál es la importancia de esta crítica?  ¿Cómo nos ayuda entender  el texto y sus contextos?  ¿Cómo podemos usar los “resultados” de la presentación para entender problemáticas más globales relacionadas al texto?

 

Correo electrónico: Para recibir una respuesta usando el correo electrónico, por favor reservar por lo menos 48 horas de lunes a viernes.  Preguntas antes del día de asignaturas (o pruebas) no serán respondidas. Todo estudiante debe usar su propio correo electrónico:  para asegurar la privacidad de todos los estudiantes, el instructor sólo responderá a correos electrónicos que  provienen de la cuenta del estudiante.  Para mantenernos en mejor comunicación es necesario usar el siguiente formato en el subject heading del correo electrónico:

 

Subject:  Class/Section/Student’s name/Assignment or Type of Question

Subject:  Span 410&510/Sec 001/Juana López/Composición #1

 

Donde localizar las notas: Todo trabajo será entregado durante el período de clase.  Normalmente no se darán notas por medio del Internet o por teléfono.  Las notas también no se pondrán afuera de la oficina.  Es la responsabilidad del estudiante de estar pendiente de su nota durante el trimestre y de reunirse con el instructor cuando hay preguntas.  El instructor no dará estimaciones de la nota durante el período de clase.  Si hay preguntas sobre la nota de una asignatura, el estudiante debe hacer una cita con el instructor.

 

Página electrónica: Es la responsabilidad del estudiante de mirar la página electrónica ya que esta tendrá las noticias más recientes (updates) sobre el curso.

 

Como calcular la nota

 

Participación                                                         20

Bosquejo/outline                                                20

Composición final & breve presentación         20

Resumen de artículo                                            20

Propuesta no. 1                                                    10

Propuesta no. 2                                                    10

                                                            100

 

A             94-100

B+           87-89

C+           77-79      

D+           67-69      

F              1-59

A-           90-93      

B             84-86

C             74-76

D             64-66

 

 

B-            80-83

C-            70-73

D-            60-63

 

 

 

Crédito adicional

 

No hay ningún tipo de crédito adicional en esta clase, ni durante el trimestre ni después del final del curso. 

 

Leyes universitarias

 

*Portland State University supports equal educational opportunity for all regardless of sex, race, national origin, age, marital status, handicap, religion or sexual orientation.[2]

*The following constitutes conduct as proscribed by Portland State University for which a student or student organization or group is subject to disciplinary action:  All forms of academic dishonesty, cheating, and fraud, including but not limited to: (a) plagiarism, (b) the buying and selling of course assignments and research papers, (c) performing academic assignments (including tests and examinations) for other persons, (d) unauthorized disclosure and receipt of academic information and (e) falsification of research data.[3]

*Students with disabilities need to contact the instructor as soon as possible.  The instructor will refer you to the following PSU offices for a referral indicating how we can best help you.  It is important to obtain a referral in order to best accommodate your needs:

--Learning disability screening and assessment at Counseling and Psychological Services;

--Disability Resource Center.  Academic accommodations in classroom (note-taking, interpreting).  Other accommodations as indicated through testing results.  Disability Resource Center, SMSU 435, 503-725-4150.

--Call or stop by Counseling & Psychological Services for more information, M343 SMC, 503-725-4423.[4]

 

Calendario del curso[5]

Semanas

Lecturas

Tareas y presentaciones

Semana 1:

Fundamentos y fundaciones I

 

martes 4 de abril

Introducción al curso.

 

Kadir, Djelal.  “Divine Primitives.”  Columbus and the Ends of the Earth:  Europe’s Prophetic Rhetoric as Conquering Ideology.  Berkeley:  U of California P, 1992.  137-192. [PSU Reserve]

 

jueves 6 de abril

No hay clases.  Instructor en seminario en Washington, D.C.

Adelantar la lectura.

Semana 2:

Fundamentos y fundaciones II

 

martes 11 de abril

Pliny the Elder. Selections from The History of the World Commonly Called The Natural History of C. Plinius Secundus.  Ed. Paul Turner.  Trans. Philemon Hollad.  Carbondale, Ill:  Southern Illinois UP, 1962.  69-89.

 

Beagon, Mary.  Introduction.  The Elder Pliny on the Human Animal.  Natural History Book 7.  Trans. Mary Beagon.  Oxford:  Clarendon Press, 2005.  1-57.

 

jueves 13 de abril

Las etimologías de San Isidoro Romanceados (Tomo I).  Ed. Joaquín González Cuenca.  Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 1983.

 

de Sevilla, San Isidoro.  Etimologías.  Edición Bilingüe II.  Vol. 11-20.  José Oroz Reta and Manuel A. Marcos Casquero, eds.  Madrid:  Biblioteca de Autores Cristianos, 1982.  13-55. n.pag. & 166-168.

 

Semana 3: 

Espectáculos de historia natural I

 

martes 18 de abril

Gray, Kathryn Napier.  “Captivating Animals: Science and Spectacle in Early American Natural Histories.”  A Companion to the Literatures of Colonial America.  Susan Castillo and Ivy Schweitzer, eds.  Malden, MA:  Blackwell, 2005.  517-532.

 

de la Vega, Garcilaso (El Inca).  Comentarios reales. 2nd ed.  Intro. By José de la Riva-Agüero.  México, D.F.:  Editorial Porrúa, 1990.3-46.

 

---, eds.  The Jesuits:  Cultures, Sciences, and the Arts 1540-1773.    Toronto:  U of Toronto P, 2000.  212-240

 

jueves 20 de abril

Parte I:  de Acosta, José.  Historia natural y moral de las Indias.  José Alcina Franch, ed.  Madrid:  Historia 16, 1986.  47-125.

Entregar propuesta/abstract sobre composición #1.  Remember you can select texts from throughout the term and suggest other relevant texts/ideas.

Semana 4:

Espectáculos de historia natural II

 

martes 25 de abril

Parte II:  de Acosta, José.  Historia natural y moral de las Indias.  José Alcina Franch, ed.  Madrid:  Historia 16, 1986.  47-125.

 

jueves 27 de abril

Millones-Figueroa, Luis.  “La historia natural del padre Bernabé Cobo.  Algunas claves para su lectura.”  Colonial Latin American Review 12.1 (2003):  85-97.

 

Cobo, P. Bernabé.  “Historia del Nuevo Mundo.”  Biblioteca de autores españoles desde la formación del lenguaje hasta nuestros días.  P. Francisco Mateos, ed.  Madrid: Atlas, 1956.  7-55.

 

Semana 5:

Denaturalizando historias naturales

 

martes 2 de mayo

Kant, Emmanuel.  “What is Enlightenment?”  Foundations of the Metaphysics of Morals and What is Enlightenment? 2nd ed.  Trans. Lewis White Beck.  New York:  Macmillan, 1985. 83-90.

 

Part I:  Clavijero, Francisco.  Historia antigua de México: Disertaciones.  Vol. 4.  Ed. R.P. Mariano Cuevas.  México, D.F.:  Editorial Porrúa, 1959.  183-238.

 

jueves 4 de mayo

Parte II: Clavijero, Francisco.  Historia antigua de México: Disertaciones.  Vol. 4.  Ed. R.P. Mariano Cuevas.  México, D.F.:  Editorial Porrúa, 1959.  183-238.

Entregar bosquejo/outline sobre composición final.

Semana 6:

Siglo XIX:  Ficciones de ciencia y ciencias de ficción transatlánticas

 

martes 9 de mayo

----, eds. Charles Darwin’s Notebooks, 1836-1844:  Geology, Transmutation of Species, Metaphysical Enquiries.  Ithaca, NY:  Cornell UP, 1987.  167-191. [PSU Reserve]

 

Darwin, Charles.  The Origin of Species by Means of Natural Selection or the Preservation of Favoured Races in the Struggle for Life.  Ed. J.W. Burrown.  London:  Penguin Books, 1985.  65-100.  [PSU Reserve]

 

Poe, Edgar Allan.  “The Murders in the Rue Morgue.”  13 March 2006 <http://bau2.uibk.ac.at/sg/poe/works/murders.html>. 1-22

OJO:  Give yourself enough time to find articles on line.  Feel free to find alternative websites.

jueves 11 de mayo

Hawthorne, Nathaniel.  “Rappaccini’s Daughter.”  13 March 2006

<http://www.shsu.edu/~eng_wpf/authors/Hawthorne/Rappaccini.htm>.  1-21.

 

Semana 7:

Narrando historias naturales I

 

martes 16 de mayo

de Assis, Machado.  “The Devil’s Church,” “Evolution.”  The Devil’s Church and Other Stories.  Trans.  Jack Schmitt and Lorie Ishimatsu.  Austin, TX:  U of Texas P, 1977.  28-35; 85-90. [PSU Reserve]

 

Lispector, Clarice.  “The Smallest Woman in the World.”  Family Ties. 1960. Trans. Giovanni Pontiero.  Austin, TX:  U of Texas P, 1972. 13-23; 88-95.

 

Santos-Febres, Mayra.  “Más mujer que nadie: los retos de las mujeres en el nuevo milenio.”  Ciberletras 11 (Fall 2004) <http://www.lehman.cuny.edu/ciberletras/v11/santos-febres.html>.

 

jueves 18 de mayo

Borges, Jorge Luis and Margarita Guerrero.  El libro de los seres imaginarios. 1978,  Buenos Aires:  Emecé Editores, 1992. 50-51; 58-59; 176-179. [PSU Reserve]

 

---.  “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius [Ficciones, 1944].”  Obras completas.  Buenos Aires: Emecé Editores, 1974.  429-443.  [PSU Reserve]

 

Semana 8:

Narrando historias naturales II

 

martes 23 de mayo

Cortázar, Julio.  “Axolotl.”  Literaberinto.  29 de marzo de 2006 <http://www.literaberinto.com/CORTAZAR/axolotl.htm>.

 

Gómez-Peña, Guillermo.  “1992.”  Walks on Water.  London:  Methuen Drama, 1992.

 

jueves 25 de mayo

Sacks, Oliver.  An Anthropologist on Mars.  New York:  Vintage Books, 1995

Entregar segunda propuesta.

Semana 9:

Narrando historias naturales III

 

martes 30 de mayo

Weschler, Lawrence.  Mr. Wilson’s Cabinet of Gonder:  Pronged Arnts, Horned Humans, Mice on Toast, and Other Marvels of Jurassic Technology.  New York:  Vintage Books, 1995.

 

jueves 1 de junio

Pietro, Pedro.  Perdido en el Museo de Historia Natural.  Piedras Negras [¿?]:  Ediciones Huracán, 1982.

 

Semana 10:

Presentaciones/Mini-conferenica

 

martes 6 de junio

PRESENTACIONES

Presentaciones  cortas resumiendo el trabajo final;  presentación de 5-8 minutos

jueves 8 de junio

PRESENTACIONES

 

Final Exam Week, 12-16 June

Final Exam time, Monday, June 12, from 1015- 1205 in my office

Final composition due by 1205.  Please make sure you have filled out the checklist (last page of syllabus).  Please turn in edited proposal (s) and outline (s).

 


L.V.C.O.M. RUBRIC

EVALUATION   CRITERIA   FOR ALL COMPOSITIONS*

 Language 25%                                                                                                         

12           VERY POOR: Many errors in use and form of the grammar presented in lesson; frequent & basic errors in subject/verb agreement; non-Spanish sentence structure; erroneous use of language makes the work mostly incomprehensible; no evidence of having edited the work for language; or not enough to evaluate.

16           FAIR to POOR:  Some errors in the grammar presented in lesson; some errors in subject/verb

agreement; some errors in adjective/noun agreement; erroneous use of language often impede comprehensibility; work was poorly edited for language

21           GOOD to AVERAGE:  Few errors in the grammar presented in lesson; occasional errors in subject/verb or adjective/noun agreement; erroneous use of language does not impede comprehensibility; some editing for language evident but not complete

25           EXCELLENT to VERY GOOD: No errors in the grammar presented in lesson; very few errors in subject/verb or adjective/noun agreement; work was well edited for language

Vocabulary 20%                                                                                                                                                    

8               VERY POOR: Inadequate; very repetitive; incorrect use or non use of words studied; literal translations; abundance of invented words; or not enough to evaluate. Reader does not understand.

12           FAIR to POOR:  Erroneous word use or choice leads to confused or obscured meaning; some literal translation and invented words; limited use of words studied, repetitive.  Reader has many difficulties to understand.

16           GOOD to AVERAGE: Adequate but not impressive; some erroneous word usage or choice, but meaning is not confused or obscured; some use of words studied.

20            EXCELLENT to VERY GOOD: Broad; impressive; precise and effective word use and choice; extensive use of words studied.

Content (use of evidence and argumentation) 35 %

23           VERY POOR: Series of separate sentences with no transitions; disconnected ideas; no apparent order to the content; or not enough to evaluate, very repetitive. Reader gets lost.

27           FAIR to POOR: Limited order to the content; lacks logical sequencing of ideas; ineffective ordering; very choppy; disjointed; and repetitive.

31           GOOD to AVERAGE: An apparent order to the content is intended; somewhat choppy; loosely organized but main points do stand out although sequencing of ideas is not complete.

35           EXCELLENT to VERY GOOD: Logically and effectively ordered; main points and details are connected; fluent; not choppy whatsoever.

Organization 15 %                                                                                                        

6              VERY POOR: Minimal information; information lacks substance (is superficial); inappropriate or irrelevant information; or not enough information to evaluate

8              FAIR to POOR: Limited information; ideas present but not developed; lack of supporting detail or evidence.

10           GOOD to AVERAGE: Adequate information; some development of ideas; some ideas lack supporting detail or evidence.

15           EXCELLENT to VERY GOOD: Very complete information; no more can be said; thorough; relevant; on target.

Mechanisms (MLA; in-text citation) 5 %                                                                  

1              VERY POOR: no mastery of conventions, dominated by errors of spelling, punctuation, capitalization, paragraphing, handwriting illegible, or not enough to evaluate.

3              FAIR to POOR: frequent errors of spelling, punctuation, capitalization, paragraphing, poor handwriting, meaning confused but not obscured

4              GOOD to AVERAGE: occasional errors of spelling, punctuation, capitalization, paragraphing, but meaning is not obscure

5              EXCELLENT to VERY GOOD: demonstrates mastery of convention, few errors in spelling, punctuation

2 Floating points for outstanding innovative work

*f. Prof. Eva Núñez, “Rubrics.”  The Portland State University (2005). All changes mine.


Proofreading Symbols

 

 

 

 

 


Lista de errores frecuentes

 

Using uppercase in Spanish titles (only uses caps for proper names and the first word of titles)

 

 

Ethnicities/national origins are in lowercase

Spanish:  Violencia juvenil en “La sandía” de Enrique Imbert

English:  Teen Violence in Enrique Imbert’s “La sandía”

 

Spanish:  Los españoles fueron . . .  El hispano Juan Carlos . . .

English:  The Spaniards went . . . The Hispanic Carlos . . .

Upper and lower case

los Estados Unidos, EE.UU.; Obras citadas

Diacritics/tildes

*anos:  anus; años:  year

*solo: alone (estoy solo);  sólo:  only (sólo/solamente como manzanas)

*mas:  but (Iré a Europa mas tendré que recaudar más dinero); más:  more (¡Quiero más pastel!)

Anglicismos

*“factos”=hechos

*“más peor”=worse.  Use only peor (La nieve fue peor que el año pasado)

*Este papel demuestra (wrong):  essay = ensayo; papel= physical paper or role=> El papel de Superman fue dado a XY.

*Work of criticism = la crítica; a critic = el crítico Derrida (hombre) OR la crítica feminista Cixous (mujer)

*Género = gender and genre (so specify:  los papeles genéricos (gender roles)//El género literario

Numbers

50 cents in English:  .50

50 cents in Spanish:  ,50

Buck fifty in English:  1.50

Buck fifty in Spanish:  1,50

Masculine nouns, article el/los, un/unos

cuento,  poema, artículo,  trabajo, verso, párrafo, tema, argumento,  artículo  crítico,  personaje, periódico, libro, correo electrónico, crítico (the human writing criticism), problema, noción

Feminine nouns, article la/las, una/unas

novela, investigación,  composición, entrevista,  obra teatral, crítica, evidencia,  trama, revista, página electrónica, crítica (the work of crticism itself), tesis

Empty words to avoid

“cosa”; “fuerte”

Prepositions

“Don’t end sentences prepositions with”:  El estudiante argumentada clase en.

In-text Citation

(Smith 33), (“The Name of my Article in quotes” 33), (The Book Title in Underline 33) or (The Book Title in Italics 33)

Use italics when words do not have an apt translation

La teoría queer  sobre literatura . . .

Parallel verb constructions in long sentences

Wrong:  Al niño le gusta comer manzanas y le encanta comió pasteles.

Better:  Al niñó le gusta comer manzanas y le encanta comer pasteles.  Both sentences now have verb + infinitivo

When quoting secondary sources

Unless it is from a interview, avoid the “decir” (Cervantes dijo que su obra Don Quijote es muy buena) and instead use:  destacar, apuntar, argumentar, concluir, subrayar, analizar, etc.

Time to add your personal favorite errors:

 

Insert more errors on the right column you need to avoid.  See problems from work you have recently received.

 

YES, do write them.  Check this page often as you complete all your writing projects.

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Using T.E.A. to

Build a Persuasive Paragraph*

 

A sample paragraph:

 

[1]While globalization benefits large corporations, it creates a cycle of underemployment for low wage workers.  [2]According to Bob Smith, lead economist for the Institute for Economic Advancement, “Globalization has resulted in continued corporate growth, while the adjusted wages for the average worker will continue to fall at a rate of 2.3 % per year” (Jones 26).  [3] Smith's observation shows that the economic benefits of globalization do not trickle down to the average worker.  The actual buying power of a low wage earner decreases as a result of this economic structure.

 

How to understand this persuasive paragraph using T.E.A.:

 

T....      Thesis, topic, theme: [1]

 

·       Introduce each paragraph with a topic sentence.

·       Ask yourself, “What point do I want this paragraph to prove?”

·       The topic of the paragraph should be a key point to support your thesis.

 

            Ex:       While globalization benefits large corporations, it creates a cycle of                                  underemployment for low wage workers. 

 

 

E....      Evidence:  [2]

 

·       Use examples from your research to prove the point of your paragraph.

·       Introduce the source of your evidence.

·       Use citations so the reader knows where your evidence comes from.

 

            Ex:       According to Bob Smith, lead economist for the Institute for Economic Advancement, “Globalization has resulted in continued corporate growth, while the adjusted wages for the average worker will continue to fall at a rate of 2.3 % per year” (Jones 26).

 

A.... Analysis: [3]

 

·       EXPLAIN how the evidence you used supports your topic sentence.

·       Remember—the quote or example DOES NOT speak for itself.  Your job as the writer is to draw connections for the reader.

·       Use phrases such as these: shows, this demonstrates or this is an example of...

These tells the reader you are about to draw conclusions/make connections.

·       REMAIN IN 3rd PERSON!! You can clearly express your opinion without saying “I think.”

 

            Ex:       Smith's observation shows that the economic benefits of globalization do not trickle down to the average worker.  The actual buying power of a low wage earner decreases as a result of this economic structure.

           

*f.  Julie Veltman, “History 10,” Portland, OR (2005).   Thanks to Ms. Veltman for sharing this helpful tool.  All changes mine.

Usos de puntos suspensivos [ . . .] y de [   ]

 

Ariel (1900) by José Enrique Rodó is our primary text:

Al conquistar los vuestros, debéis empezar por reconocer un primer objeto de fe, en vosotros mismos.  La juventud que vivís es una fuerza de cuya aplicación sois los obreros y un tesoro de cuya invención sois responsables (Rodó 353).

 

  1. When using ellipsis or brackets when quoting from source’s primary sentence:

 

Wrong model: En Ariel Rodó le indica a las jóvenes de naciones latinoamericanas que tienen que reconocerse como personas importantes en su historia “Al conquistar los vuestros, debéis empezar por reconocer un . . . objecto de fe  . . . en vosotros mismos” (Rodó 353).

 

Better model: En Ariel Rodó le indica a las jóvenes de naciones latinoamericanas que tienen que reconocerse como personas importantes en su historia “[a]l  conquistar los vuestros, debéis empezar por reconocer un  [. . .] objecto de fe [ . . .] en vosotros mismos” (Rodó 353).

 

OJO:  see problems with capitals, with preserving original punctuation, and with too many [ . . .] in one sentence

 

Even better model:  En Ariel Rodó le indica a las jóvenes de naciones latinoamericanas que tienen que reconocerse como personas importantes en su historia “[a]l  conquistar los vuestros, debéis empezar [. . .]  en vosotros mismos” (Rodó 353).

 

  1. When using ellipsis and/or brackets when quoting between two or more sentences from source:

 

Wrong model: En Ariel Rodó le indica a las jóvenes de naciones latinoamericanas que tienen que reconocerse como personas importantes en su historia al destacar lo siguiente: “Al conquistar los vuestros, debéis empezar por reconocer un primer objeto de fe, en vosotros mismos . . . cuya invención sois responsables” (Rodó 353).

 

Better model: En Ariel Rodó le indica a las jóvenes de naciones latinoamericanas que tienen que reconocerse como personas importantes en su historia al destacar lo siguiente: “Al conquistar los vuestros, debéis empezar por reconocer un primer objeto de fe, en vosotros mismos. [. . . ] cuya invención sois responsables” (Rodó 353).

Basic Rules

*[Brackets] means that you as a writer are inserting information that is not in the original source material.

*Preserve in your essay the meaning of the source:  avoid too many [ . . .] or brackets.

*Preserve the punctuation of source by using brackets to preserve original sentence (s).*IF ORIGINAL SOURCE has [ . . .], there is no need to use brackets.  In a parenthesis, you may want to clarify its use:   (ellipsis in original; puntos suspensivos en el original).

Checklist for Writing Papers in the Humanities

 

As you are completing your essay, please make sure you consciously perform the following tasks.  Your final grade will be based on ALL of the following components (also see “LVCOM,” our essay-evaluation rubric).  Please check each item off as your complete your essay.  OJO:  Instructor may stop reading your essay if errors that were corrected in proposals or earlier versions of the paper were repeated in your current version.  If this should occur, the essay’s grade will be based on section that was read or, if applicable, the grade will remain the same as before (for students working on revisions of their work).

 

Thesis & Title

¨ Do I have a thesis?

¨ Have I clarified my thesis?

¨ Have I placed limits to my thesis?

¨ Does the title reflect the thesis?

¨ If using works of fiction, did I mention them in my thesis statement?

¨ Please draw a box around your thesis statement.

 

Transitions between Paragraphs and Topic Sentences

¨ Did I create organic transitions between paragraphs that allow one paragraph to “flow” into another?

¨ Do my paragraphs directly relate to my thesis?

¨ Please draw a box around topic sentences.  Topic sentences are the main sentences for each paragraph.  Topic sentences are the mini-thesis for each paragraph and answer a component of your thesis.

¨ In the right margin for each paragraph and next to your topic sentence, please write the one word (in Spanish or English) that best summarizes the main idea of this topic sentence and its paragraph.

 

Citing Sources

¨ Does the essay have secondary sources?

¨ Do the secondary sources fit your thesis?

¨ For the purposes of this class, keep citations in languages other than Spanish in the original language.  In short, you do not need to translate quotes into Spanish.  Exception:  Graduate students are expected to provide published translations.

¨ In citing sources, I always introduce the source and its author:  En Abnormal Psychology, Cromer argumenta que el personaje de Othello de Shakespeare culpa a la luna por su comportamiento:  “She comes more near the earth than she was wont / And makes men mad” (666).

¨ In citations longer than five lines, I have set the quote separate from the sentence, have maintained a double space and have given proper page number: 

XXX Part of a long paragraph XXXXX René de Costa provee un resumen del estilo de Ruben Darío:

 

                                XXX Pretend that there are five lines of text and that it is double spaced.XXX

                                Y todo eso es una prosa rica y fluida, poblada de metáforas. (Huellas 325)

 

MLA convention

¨ Did I double check the Obras citadas page for MLA citation problems?

¨ Are the margins correct for this page (is there a tab in the second line, for example)?

¨ Is my last name on each page?

 

Grammar

¨ For the first five lines of your essay, please draw a box around the subject. Model:  Esta composición demuestra como Don Quijote es una crítica de las novelas de caballería.  Italics = box

¨ Please draw a circle around the main verb.  Italics = circle

Esta composición demuestra como Don Quijote es una crítica de las novelas de caballería.

¨ Did I correct all grammar problems that appeared in earlier drafts?

 



[1] “How to Write an Outline.”  20 March 2006 <http://www.albany.edu/eas/170/outline.htm>.

[2] Para más información, por favor leer el “Policy Statement on Rights, Freedoms and Responsibilities of Students,” <http://www.ess.pdx.edu/osa/osa_ahtm>.

[3] En “Code of Student Conduct and Responsibility,” <http://www.ess.pdx.edu/osa/osa_b.htm>.

 

[4] Para más información, por favor contactar el Disability Office Center, <http://caps.pdx.edu/learning_disabilities.htm#Services>.

[5] Calendario del curso puede que cambie durante el transcurso del trimestre.  Es la responsabilidad del estudiante hacer los cambios necesarios y mirar la página electrónica del curso para obtener la copia más reciente del prontuario.